Few things risk being so damning as the insight of a one-to-one tutor. As an ex-classroom teacher myself, I am painfully aware just what a difficult job teaching is, and how it is entirely possible to leave some students behind, despite your best efforts. It is from this perspective that I come to this topic.
It is obvious and undeniable that many of the students I work with have been well-taught: they have simply lost their way or misunderstood for a variety of complex reasons. Others, I must confess, I do wonder what’s been happening in their classroom. Whatever the truth of the situation, once a student has indeed lost their way with their studies, it can be a Sisyphean endeavour for them to rejoin the road to success without support. As I write these reflections on what the students I am paid to help have missed and misunderstood about set text work, it is in the full consciousness that there will have been some members of my own classes over the years that became lost by the wayside. A classroom teacher who can claim otherwise is a rare creature indeed.
Set text work remains one of the biggest challenges that students face when they reach GCSE level in their Latin studies. Suddenly, there’s a whole new world of real, unedited Latin in front of you, some of it in verse. The expectation we place upon students to cope with this is frankly mind-boggling. Imagine asking a student of French to study Molière, Maupassant or Descartes at GCSE level: this is what we are asking students to do in Latin. The whole thing is frankly ridiculous, and I have written before about what a pointless exercise the whole business is, but given that the exam boards resolutely refuse to change their approach, we’re stuck with it. What follows are some observations about students who struggle with this element of the exam.
Perhaps the most striking thing I notice about some students’ understanding of the literature is the fact that those who are struggling with the set texts cannot articulate the very basics of what they are about. Teachers are often under enormous time pressure when it comes to the huge swathes of literature they must plough through, and – as a result – they often dive straight in to working through the text line by line, and do not find the time to ensure that their students understand the basic meaning and purpose of the text.
Currently, this is manifesting itself most strikingly with the Virgil text prescribed last year and this year for OCR (selections from the opening of Aeneid 1) and the Love & Marriage texts for Eduqas. For one student studying the latter, it took me more than one session with her to establish which texts she was studying, so non-existent was her grasp of what had been covered. With the Virgil, teachers have a particularly difficult task: how much to tell students who may have little to no knowledge of epic and/or mythological stories in general? Aside from this, however, is notable that not one single student that I have worked with during the last 18 months has had even the slightest inkling of an idea that Carthage had significance for a Roman audience. I find this genuinely sad. I cannot think of anything more important than explaining to them that the Carthaginian empire was a rival superpower that the Romans had overturned some 150 years before Virgil was writing. In a series of three conflicts between Rome and Carthage, Rome was ultimately victorious and utterly destroyed Carthage in 146 BCE. While the wars themselves were history to someone writing in Virgil’s time (the 1st century AD), the experience and trauma of these conflicts, especially the long and harrowing campaigns of Hannibal, were a central and formative part of Roman collective memory and crucial to their self-definition. The Carthaginian Wars quite literally defined them as indefatigable warriors and the global superpower of their age.
Beyond this surely fundamental understanding of why Virgil is banging on about Carthage at the start of his epic work, no student that I have worked with understands or can define what an epic work is. I cling to the notion that they must have been taught this, but I can only assume that they are given this information in lesson one and that their teachers then assume that it has stuck. Such things are crying out to be used as a regular Do Now or similar quick retrieval task: what is an epic? Who was Homer? How is Virgil imitating him? A student should be able to tell us that an epic is a lengthy poem, written to be publicly performed, and focusing traditionally on tales of battle and self-definition; they should also understand that the gods and destiny play an important role in epic and that epic is a genre that evolved through the Greek oral tradition and that Virgil is doing something rather special by canonising this into a definitive Roman origin story in Latin. These basic notions really need to be revisited regularly to ensure that students remember them.
Beyond the fundamentals, the biggest mistake made by classroom teachers in my experience is their excessive focus on style, over and above teaching students how to learn the text. At this point, we come to the crushing reality and the reason why I believe that set text work is such a monumentally pointless waste of students’ time: the Latin is too hard for GCSE-level students to grasp in full, meaning that their only option is to rote-learn the text in English. Few classroom teachers labour under the illusion that this is not the case, but few also realise just how much guidance students need in order to do this necessary and time-consuming task successfully. When I was teaching, I learned to drill students on the best methodology for rote-learning, modelled it for them and then gave them short bursts of classroom time to start doing so, while I monitored them. It was essential, in my view, for me to see it demonstrated that students had understood the methods I had shown them and were trying them out. Students can be remarkably stubborn when it comes to study skills, and unless it is literally demonstrated to them that a method works, they will ignore your advice and go it alone. As a result, they will fail. Students who have been shown how to learn the text successfully come to realise that the demonstrated methods work and will stick with them.
The final issue with classroom set-text teaching arises out of a combination of two issues I have already raised: teachers being under time pressure to push ahead with the text line by line, combined with an excessive focus on stylistic features. What this means is that teachers generally introduce a new bit of text and talk about its stylistic features at the same time. The reality for novices is that this will be impossible to follow. My advice to students is always to attempt to get ahead of the class with the rote-learning, so that they are looking at a section of the text that they understand when their teacher starts talking about style. This gives them a better chance of following what the teacher is saying. When I was in the classroom, I would take the students through the meaning of the text and set them to learn it before I said anything about its stylistic features. It worked infinitely better than expecting them to follow what I was saying when working through a new bit of text.
Fundamentally, classroom teachers must remind themselves that students can achieve around 80% in the exam with only the haziest of grasps when it comes to the stylistic features of the text. The vast majority of their marks come from knowing the text, and yet this aspect of their studies is given the least amount of focus in the classroom. In their anxiety to help students with the most difficult aspects of the examination, many classroom teachers overlook the low-hanging fruit: how to help them to achieve the bulk of their marks.







